arkhip: (Default)
[personal profile] arkhip


Константин Крылов приводит примечательную, по его словам, цытату из книги Виталия Тишкова, в окончательную редакцию, правда. не вошедшую. Я тоже нахожу её примечательной, правда, по другой причине, нежели Крылов.

"И в качестве последних слов наших заключений зададим вопрос читателям для возможного продолжения дискуссии, которая, видимо, еще не закончена. Почему слова англоязычные слова “Russia” и “Russian Federation” переводятся на русский как «Россия» и «Российская Федерация», а производные от них «Russians» и «Russian people» как «русские» и как «русский народ», а не как «россияне» и «российский народ»? И на основании этого нас пытаются убедить, что для всего остального мира «мы – все русские». Скорее всего, что для внешнего мира «мы – все россияне». Мидовский переводческий протокол предписывает именно второй вариант как более точный, если речь идет не о языке и не о культуре. Но почему для остальной страны (а не только для дипломатов) не допустить подобную коррективу? Или таким же протоколом научить внешний мир более точному написанию названия нашей страны как «Rossia” и «Rossian federation”, а живущий в ней народ, как «Rossians». Для двух разных слов на русском языке: «русский» и «российский» лучше иметь два разных слова и в иностранных переводах, если у нынешнего единственного не получается обрести два разных смысла. Акт речи имеет значение!"

Оказывается, доктор и профессор Валерий Тишков искренне убеждён в том, что это английские слова Russia и Russian Federation являются изначальными оригиналами, а русские слова "Россия" и "Российская Федерация" - переводными. Хотя на самом деле всё, естественно, обстоит строго наоборот.

Вот такие вот у нас теперь, блядь, историки, этнологи и социальные антропологи.

Date: 2013-02-26 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] muz-rottweiler.livejournal.com
Эт вас занесло просто. Речь идет не о том, что первично. Речь о том, как согласно общепринятой практике переводятся на русский язык те или иные термины, когда они встречаются в англоязычных текстах. Потому что когда в англоязычных текстах, переводимых на русский, встречаются те или иные слова, имеющие отношение к России и к русским, их так или иначе тоже придется перевести :) Даже если это будет слово sputnik. Ну или там pogrom :).

Не надо сгоряча пинать докторов и профессоров, хотя доктора, конечно, тоже бывают разные. Может выйти неудобно.

Date: 2013-02-26 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
Кстати, про практику переводов слов Russians и Russian people доктор и профессор прилгнул. По разному переводят, в зависимости от смысла.

Date: 2013-02-26 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] muz-rottweiler.livejournal.com
Да ладно вам. "Oh, those Russians!"© )))

Date: 2013-02-26 09:39 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
именно так

Date: 2013-02-26 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Там непростой вопрос использования терминов в научных дискуссиях по предмету, как и Russisch с Russlandisch

Date: 2013-02-26 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Вы бы, Алексей, прочитали внимательней то, что выделено жырным: там вообще-то написано, что от чего происходит.
А Тишков кстати один из немногих компетентных специалистов, занимающихся национальными вопросами сейчас. Он реально крутой
Edited Date: 2013-02-26 08:50 am (UTC)

Date: 2013-02-26 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
То-есть когда всех выходцев из быв. СССР автоматом называли Russians, то имели в виду что все они - россияне? Круто, да.

Date: 2013-02-26 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Как принадлежавших к российской гражданской нации - да.

ЗЫ: Алексей, вы пытаетесь судить о взглядах Тишкова на очень непростые вопросы по одному абзацу, это хуевая политика. Дичайше советую: прочтите его статью "Российская нация и ее критики" в сборнике "Национализм в мировой истории". Это не снобизм, вам реально будет интересно и там его взгляды изложены достаточно полно. Книжка доступна в продаже и интересная кроме того

Date: 2013-02-26 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
В советское время не было никакой российской гражданской нацыи. Была новая историческая общность - многонацыональный советский народ. По крайней мере, такова была усиленно проводимая в жизнь официальная идеология.

Date: 2013-02-26 09:51 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
употреблялся даже вариант "интернациональная общность", что еще более оголтело
только это вот именно что идеология, что тут обсуждать
единственное, что если я уж взялся цитировать Тишкова, стоило написать в коменте выше российская/ советская (прим. к соотв. периоду) гражданская нация
From: [identity profile] ilyakudryavtsev.livejournal.com
Собственно, кто входит в российскую нацию?
Все кто связывает себя с Россией (не обязательно являясь русскими этнически).
Например: русские, татары, эвенки, удмурты, а также часто евреи, армяне, и представители других этносов, которые считают, что они навсегда живут в России, связывают себя с ней и не собираются уезжать.

Советский народ был совершенно аналогичной конструкцией в СССР.

P.S. Советская нация (=советский народ) была создана товарищем Сталиным в 30-е годы - политикой в области образования (в том числе 100% грамотность и значительное распространение высшего образования), партийными "вертикальными социальными переходами в обществе, и новой культурой.
Ну и еще Великой отечественной войной.
Edited Date: 2013-02-27 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] stierliz.livejournal.com
советскими себя считали в основном этнически русские. все остальные помнили кто они. любой живший в национальной республике это подтвердит.

Как специалист он не крут.

Date: 2013-02-26 09:45 am (UTC)
From: [identity profile] paidiev.livejournal.com
У него должность крутая. Которую он получил вовсе не за научные заслуги.

Date: 2013-02-26 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] torvard.livejournal.com
То, что для Вас Тишков - выдающий эксперт, всего лишь характеризует Ваш уровень. Его "труд всей жизни" - "Реквием по этносу" убогая ксерокопия западных конструктивистских сочинений. Рекомендую почитать хотя бы рецензию Ю.И. Семёнова на этот шедевр.
Я уже не говорю про его колебания вслед за генеральной линией: коммунист-либерал-государственник, всегда "чего изволите".

Date: 2013-02-26 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] beekjuffer.livejournal.com
Что Вы от простого россиянского чиновника хотите? Из него антрополог - как из известной субстанции пуля. Он управленец и, по совместительству, писатель пальцами про научный коммунизм конструктивизм.

Date: 2013-02-26 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Ты б почитало чтонть из его трудов, блоггер, чем гнать на уважаемого человека

Date: 2013-02-26 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] beekjuffer.livejournal.com
Ты бы дало себе труд проанализировать хотя бы один из "трудов" "уважаемого человека". Твой "уважаемый человек" - обычное порождение кафедры марксизма-ленинизма, испохабившее ИАЭ РАН. Его из этнологии давно нужно гнать ссаными тряпками.
Edited Date: 2013-02-26 08:59 am (UTC)

Date: 2013-02-26 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Ну я-то в отличие от тебя его читал. А ты ща Википедию мусолишь я так понял бгг

Date: 2013-02-26 09:13 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Это я вотщас должен охуеть от вида диванного "националиста" чтоле, ггг?

Date: 2013-02-26 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] beekjuffer.livejournal.com
Слив засчитан, существо.

Date: 2013-02-26 09:18 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Чо серьезно? сама безвестная сетевая ебанашка, нихуя не читавшая кроме околотематических срачей, засчитала мне слив?
угнетен вотщас

Date: 2013-02-26 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] beekjuffer.livejournal.com
Помпы-то, помпы-то сколько - чувствуется, каких трудов тебе стоило осилить тишковские опусы. Но ничем помочь не могу.

Date: 2013-02-26 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
Вот ведь неугомонная: и засчитала уже слив, а все бегает за мной по треду
гляди вон там в восточном дегунино кавказцы мечеть строят, иди людей в интернет-пикет поднимай, ггг

Date: 2013-02-26 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
Ещё одно подобное обзывание оппонента - будете забанены.

Date: 2013-02-26 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
ок.
тока это не оппонент, должен заметить все-таки. это нечто другое, не буду развивать тему

Date: 2013-02-26 09:51 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
Вы предупреждены.
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
какие?
From: [identity profile] igor petrov (from livejournal.com)
если что-то по его советской теме-Канаде, сразу скажу, что не могу судить. Просто интересно

Вот про канаду не читал.

Date: 2013-02-26 03:49 pm (UTC)
From: [identity profile] paidiev.livejournal.com
А тех даже названия не помню. Но валяются в шкафу на работе. нац вопрос.

Date: 2013-02-26 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
Чисто для справки

Кандидат исторических наук (1969), тема диссертации «Исторические предпосылки канадской революции 1837 года».

Доктор исторических наук (1979), тема диссертации «Освободительное движение в колониальной Канаде».

[править] Профессиональная деятельность1964—1966 — преподаватель Магаданского государственного педагогического института.
1966—1969 — аспирант Московского государственного педагогического института им. В. И. Ленина.
1969—1972 — доцент, декан исторического факультета Магаданского государственного педагогического института.
1972—1976 — научный сотрудник Института всеобщей истории АН СССР.
1976—1982 — ученый секретарь отделения истории АН СССР.
1982—1992 — заведующий сектором Америки Института этнографии АН СССР.
1988—1989 — заместитель директора Института этнографии.
1989 — наст. время — директор Института этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая.

т.е. он чиновник от науки с бааальшим ещё советским стажем. Что как бы многое объясняет.

Date: 2013-02-26 09:06 am (UTC)
From: [identity profile] beekjuffer.livejournal.com
Дык я знаю. Тишков поспешно перековался из исторических материалистов в субъективисты, когда в ИВИ РАН произошел переворот сторонников "школы Анналов", к которому он примкнул. Но как себя ни называй, суть всегда вылезет.

Date: 2013-02-26 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] ascir.livejournal.com
Хорошо это или плохо, но международным языком дипломатии сейчас является английский. А 200 лет назад им являлся французский. И Александру I было совершенно не впадлу разговаривать с Наполеоном по-французски (правда, не исключено, что ситуация осложнялась тем, что Александр Павлович говорил на более правильном французском, чем корсиканец Бонапарт).
Поэтому когда речь идёт о международных сношениях, надо всё время думать о том, как именно это будет звучать по-английски.

Date: 2013-02-26 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] arkhip.livejournal.com
Ну так профессор совсем не об этом думает, а о том, как сузить диапазон употребеления слова "русский". А с английской терминологией я вообще никаких проблем не вижу.

Date: 2013-02-26 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] gyrates.livejournal.com
Интересно, кому он этот вопрос задаёт? Нам, вообще-то, глубоко наплевать что там англичане в своём языке наколбасили. У них и СССР Россией бывал с, соответственно, русскими монголоидами. Что взять с необразованных людишек? :)

Date: 2013-02-26 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] dark-beer.livejournal.com
Профессор Тишков вероятно не в курсе, что русских в англоязычной прессе зовут просто russkie :)

June 2020

S M T W T F S
 123456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 3rd, 2025 05:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios