![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Наверное, многие читали замечательную книжку Джерома К. Джерома "Трое в лодке, не считая собаки". Среди многочисленных побочных сюжетных линий там была история о том, как главный герой вёз из Ливерпуля в Лондон голову пикантного остропахнущего сыру и скольких злоключений это ему стоило. Когда я, ещё подростком, читал эту книжку, история с сыром вызвала у меня изрядное недоумение, т.к. в благословенные 80-е мы знали в основном три сорта сыра - российский, костромской и сулугуни (последний - с рынка), которые никаким таким особенным запахом не отличались. Так что если бы кто тогда сказал мне, что через 20 лет я не только попробую немало вонючистых сыров, но и сам вляпаюсь в подобную историю - я бы рассмеялся нахалу в лицо. Однако жизнь, как известно, иногда бывает смешнее любого анекдота.
Отнеосительно недавно у меня в жизни был период, в течение которого я примерно 5-6 раз в год летал по делам в Женеву. А что является лучшим подарком из Швейцарии? Правильно - сыр и шоколад. Так что каждый раз перед отлётом я набивал сумку этими продуктами в качестве презентов домочадцам и друзьям. А один из моих друзей - любитель разной экзотики - как-то попросил меня привезти кусочек сыру, но такого сыру, который бы отличался не только вкусом, но и запахом. Мои швейцарские коллеги, будучи озадачены подобным вопросом, посовещались и вынесли вердикт: я должен купить головку сыра под названием Реблошон. Сыр этот не швейцарский, а вовсе даже савойский, но поскольку от Женевы до Савойи ехать ближе, чем от Кунцево до Беляево, то он вполне подходил под разряд местных.
Ну, значит, направляюсь в единственный женевский гипермаркет, в которым был специальный отдел, торгующий разными специфическими сырами. Спрашиваю головку Реблошона, благо она маленькая, всего в полкило весом. Мне выносят упаковку с фирменной наклейкой, тщательно заворачивают в два слоя вощёной бумаги и раскланиваются с многочисленными гранмерси. Я, помню, ещё тогда осторожно понюхал упакоавку и никакого особенного амбре не обнаружил. "Не ошиблись ли", - думаю, - "швейцарцы? Запаха то и нету". Но дело было в любом случае сделано, так что я быстренько закинул сыр в номер и отправился на ужин вместе со всем своим отделом.
Да, тут необходимо упомянуть два обстоятельства. Первое. В номере моём не было минибара и, следовательно, холодильника, так что я положил сыр просто на подоконник. Второе. Дело было в начале июля.
Часов через пять я вернулся в свой отель уже весьма навеселе, поднялся на свой этаж, и тут, немного не доходя до дверей своей комнаты, почувствовал... это. В унылую стерильную чистоту швейцарского отеля ворвались доселе неведомые ноты и обертоны. Это был он, Сыр - отныне и навегда только с большой буквы. Удобно расположившись на моём подоконнике и слегка подогретый заходящим июльским солнцем, Сыр оттаял от холодильника, в котором провёл свои последние дни, почувствовал себя вольготно и комфортно и завонял сквозь все шестнадцать слоёв обёрточной бумаги. Завонял так, как может вонять только продукт извращённого разума итальянских сыроделов, так, как не воняет и грузовик дурианов, так, что ещё за пять шагов до моей комнаты можно было подумать, будто бы в ней две недели без холодильника стояло ведро простокваши, хранилась куча изрядно ношеных и ни разу не стираных носков, ну и - в довершении - от разрыва сердца умерла мышь. Или даже крыса. То-есть становится понятно, что, открыв дверь, я получил нокаутирующий ароматический удар и мгновенно ретировался в буфетную, решив, что без дополнительных 200 граммов виски мне сегодня не жить и чорт с ними, с женевскими гостиничными ценами, когда речь идёт о здоровье и самой жизни.
По возвращении я смотрел на мир гораздо более благодушно и толерантно, так что запах Сыра уже не оказывал на меня столь убийственного воздействия. Мне даже кажется, что к концу ночи нам удалось подружиться, по крайней мере я в итоге заснул и спал без особых кошмаров.
Однако утром вместе с похмельем и запахом Сыра вернулся вопрос - как же довезти Его до Москвы. Тут очень кстати пришлись бесплатная утренняя газета и пакеты для сдачи белья в стирку - Сыр был обёрнут ещё двадцатью четырьмя слоями бумаги и полиэтилена и помещён в дорожную сумку. После чего я со спокойным сердцем вызвал такси и отправился в аэропорт.
Минут через пять неспешной швейцарской езды таксист начал принюхиваться и недобро коситься в мою сторону. Это Сыр проснулся и захотел общаться, мгновенно дав понять, что ему нипочём ни новая обёртка, ни изоляция багажника "Мерседеса", коих в женевских таксомоторных компаниях пруд пруди. А таксист был, по-видимому простым человеком и ему и в голову не могло прийти, что это именно Сыр ведёт себя столь невежливо. Собрав все свои знания французского, я, избегая смотреть шофёру в глаза, промямлил "C'est fromage" (это сыр). Вышло, признаться, не очень убедительно. Впрочем, тут очень кстати и аэропорт подоспел: Женева - город маленький.
В аэропорту Сыр вёл себя относительно прилично и никак себя не выдал, когда я с чувством временного облегчения сдавал Его вместе с сумкой в багаж. Зато по дороге Он, видимо, понял, что Его навсегда увозят с цветущей и ароматной альпийской родины и страшно разволновался, требуя адвоката и швейцарского консула. Так что запах Сыра в Домодедово я почувствовал ещё раньше, чем увидел свой злосчастный багаж.
Дорога домой (я оставлял свою машину в аэропорту) прошла в спорах: я разъяснял Сыру, что нехорошо себя так вести и вообще - Россия ничем не хуже Савойских Альп, Сыр же не верил и вонял. Домой нас вместе не пустили под удльтиматумом "Либо Сыр, либо я!". Если бы я знал, как сложится жизнь всего через полтора года, я без колебаний выбрал бы Сыр, но нам не дано свойство предвидеть, поэтому Сыр во всех своих обёртках отправился ночевать в гараж. Машину я, из соображений безопасности, оставил на стоянке возле дома.
Утром стало ясно, что Сыр разбушевался окончательно и его надо срочно везти к новому владельцу, который его и заказывал. По счастью, мой друг, который владел маленьким ювелирным магазином в одном из торговых центров на западе Москвы, оказался на работе. Магазин у него действительно небольшой - стеклянная дверь, торговый зал метров на 12 и ширма со спрятанным за ней сейфом, так что он попеременно с наёмной продавщицей работает там сам. Кондиционер в тот июльский день работал на всю мощь, так что когда Сыр вежливо сказал "Бонжур!" - мой друг этого даже не заметил. Он был чрезвычайно обрадован подарку и предложил пойти попить чаю на террасе, ну а Сыр пока полежит в сейфе. Выяснив, что основным содержимым сейфа являюття бархатные футляры для брошек и серёжек, я отсоветовал класть Сыр в сейф, предложив положить его сверху. Ну что ж, сказано - сделано. Мы провели минут 30 за чаем и беседой, в ходе которой мой друг несколько раз беспокойно спрашивал, всё ли в порядке и действительно ли этот Сыр такой островонючий, как я описывал. Получив мои заверения, он успокоился. Однако спокойству его пришёл конец, когда он подошёл к стеклянной двери и наконец унюхал издаваемые Сыром приветственные ароматы.
- Что это? - прошептал друг в ужасе.
- Сыр, - скромно ответил я. - Как заказывал. Ты бы Его это... отнёс что ли в морозильник до вечера. Хотя бы в кафешку, где мы чай пили. А то ведь придётся магазин менять.
После чего я мысленно пожал Сыру несуществующую руку, откланялся и быстро-быстро побежал к стоянке, обгоняя несущиеся мнее вслед обиженные волны запаха.
О дальнейшей судьбе Сыра я узнал уже от друга. Была она коротка. В холодильник Его положить отказались, опасаясь порчи продуктов и вместо этого пристроили к редуктору баллоны с углекислым газом, который, согласно законам физики, был тоже холоный. Холод несколько укротил ораторское рвение Сыра, тем не менее, когда друг уезжал веыером домой, персонал вышел его провожать в полном составе, подал Сыр на вытянутых руках, при этом бармен учтиво заметил "Наверное, этот Сыр должен быть очень дорогой" (кстати, да. 15 швейцарских франков за полкило - это не так чтоб и мало). Дома Сыр был встречен со всеми соответствующими почестями, охлаждён до нужных кондиций и разрезан на части, каковые части мой друг вкушал со своей супругой за кофием, при распахнутых настежь окнах, нахваливая изысканный вкус Сыра. Больше всего обрадовалась Сыру собака. Едва Его доставали из холодильника, она вставала на задние лапы, преданно смотрела в глаза хозяевам и тоненько поскуливала, выпрашивая кусочек. Но ей Сыра не давали, справедливо опасаясь беды. В конце концов собаке удалось похитить остатки Сыра, после чего она закономерно задристала подмосковный коттедж моего друга от киля до клотика. Вот так и закончились похождения утончённого Сыра-реблошон в варварской полуазиатской России.
Больше мне сыров из Швейцарии не заказывали.
no subject
Date: 2009-12-07 02:14 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 02:18 pm (UTC)Надо было упереться в него ледяным нордическим взглядом и рявкнуть "DAS IST KASE !" ( добавив вполголоса "Die ganze Switzerlandische Folk ist ein Simulantenbande").
no subject
Date: 2009-12-07 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 03:10 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-13 05:35 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 03:23 pm (UTC)я, кстати, когда в детстве читал Джерома, тоже не мог понять, что же такого особенного в сырном запахе :)
Иш ты.
Date: 2009-12-07 03:37 pm (UTC)Re: Иш ты.
Date: 2009-12-07 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-10 12:04 am (UTC)Коллеги, похоже, Вас пожалели:)
Date: 2009-12-07 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 06:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-07 10:47 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-08 07:21 am (UTC)хаааа-ха-ха
Date: 2009-12-08 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-08 05:18 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-10 12:12 am (UTC)Сыр это, кстати - не такой уж и вонючий. Просто мягкий сыр с маленькой плесенной корочкой - и всё. Он и у нас продаётся довольно много где, думаю - технология не сильно отличается от савойской (точнее говоря - видимо вообще не отличается - не у нас же его делают, скорее оттуда и везут).
Вот на Сицилии есть сыр - в который мухи откладывают яйца (это специально так делается), внутри сыра разводятся в виде каких-то червей - и вместе с червями сицилийцы это потом едят - вот это действительно номер. Он, сыр этот сицилийский - даже много где специально запрещён к распространению и перевозке (!). Я только не помню его названия, да и попробовать его не решился...
no subject
Date: 2009-12-10 07:12 pm (UTC)сам бывал в такой ситуации......
Date: 2010-07-01 07:35 pm (UTC)Сыр был с собой (не помню названия, покупал пьянючий по принципу ПОДАЙТЕ МНЕ ЛУЧШЕГО!!!).
я делал вид что сплю, а в дейтвительности мозг рисовал зловещие рожи пассажиров и членов экипажа и те планы которые они сейчас строят чтобы избавиться от меня и от Сыра.
мозг вырисовывал, что меня они ненавидели СИЛЬНО больше чем Сыр и даже готовы были оставить Сыр на условиях, что со мной можно будет сделать ВСЁ о чем они мечтали.
видели бы вы рожу пограничницы!!!
а таможня как то вяло, а Сырррррр, проходите....
Re: сам бывал в такой ситуации......
Date: 2010-07-02 04:39 am (UTC)Казы!!! как много в этом слове.
Date: 2010-07-03 06:08 am (UTC)в самолете тоже ел казы.
по поводу реакции пассажиров - этот момент я как упустил.
не до пассажиров было.
минут через 30 после взлета, компания была уже отчаянно пьяна и что ты пыталась исполнить на баяне.
так и долетели.
баян, казы и водка.
Re: Казы!!! как много в этом слове.
Date: 2010-07-03 09:45 am (UTC)добавочка.....
Date: 2010-07-03 06:26 am (UTC)её нужно чуть чуть подвялить, просто подвесить где нибудь на неделельку.
всю эту недельку захлёбываешься слюной, а печень ожидает в ужасе и умоляет терпение быть терпеливым.
Re: добавочка.....
Date: 2010-07-03 09:46 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-08 08:39 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-31 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2016-01-25 05:42 pm (UTC)Неужели и правда запах столь пахуч? по поводу дуриана тоже слышала много, а когда пробовала, все было с гораздо меньшем трешем)
no subject
Date: 2016-04-08 12:22 pm (UTC)Настроение на взлёт )))
no subject
Date: 2016-04-09 03:54 pm (UTC)